Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Catégories

Publié par Emnael

https://read.bookcreator.com/KwbPbK4Z55QZCd95FgEdcQg5Izf2/ulwkEumRQp6KkOkem16whg

Au préalable lexique est appris dans les deux langues, puis ...

Séance 1 : Révision du lexique, présentation du jeu (un enfant est le père Noël/ l'autre un enfant - on peut jouer en français, en anglais ou avec les deux langues chaque personnage représentant une langue - on utilisera les colliers avec les drapeaux.)
L'enfant demande : Cher Père Noël, qu'as-tu pour moi dans ta hotte ?
Le Père Noël répond : Pour toi, dans ma hotte, j'ai ... (et on accède à un choix de vocabulaire (des mots étudiés) 
L'enfant répond : Non merci, je préférerais avoir ... 
Présentation de l'ebook sur tablette pour faire le jeu en autonomie le lendemain.
 
 
Séance 2 : Les élèves sont répartis en 5 groupes (chaque groupe avec une tablette puisque j'ai  tablettes en classe) et doivent s'exprimer dans la langue désignée pour jouer les rôles (un groupe en français, un groupe en anglais), les maîtresses passent dans les groupes pour réguler, faire articuler ou reformuler ... Les groupes autonomes sans maîtresses utilisent l'ebook sur la tablette pour réécouter répéter les phrases / mots oubliés. On échange les langues des groupes au bout d'environ 15 minutes quand on a vu que tous les enfants de chaque groupe se sont exprimés. A la fin de la séance, on fait un petit retour en désignant un Père Noël (français ou anglais) et l'enfant (l'autre langue).
 
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article